当前位置: 首页 > 移民材料翻译 > 移民材料翻译哪家翻译公司好

移民材料翻译哪家翻译公司好

浏览量:458 发布时间:2018-09-21 15:25:16
移民材料翻译哪家翻译公司好 TEL : 010-59419918 或 139-1143-2507

  移民材料翻译一般是指将国外移民局要求的材料进行翻译,要求必须是正规翻译公司,保证译文符合移民局的要求,以便为移民做准备。移民材料翻译不仅要求翻译语言精准,而且要在专业术语上达到法律级别的专业水平。北京证件通翻译拥有数十年年专业移民材料翻译服务经验,稿件均由是经验丰富的法律翻译译员完成,用词严谨,表达清楚,逻辑性强,请广大客户放心。

  移民国家列举

  1、澳大利亚移民类别

  188A创业移民 188B投资移民 188C投资移民 132企业家移民 PIV高投资移民

  186类移民 457雇主担保移民 189技术移民 190技术移民, 187,457,132,888

  澳洲移民签证翻译资质:

  中国翻译:提交catti翻译资质,并附属翻译员签字,公司盖章,地址,电话,联系人

  澳洲翻译:NAATI翻译三级资质及以上

  澳洲移民签证翻译清单:

  技术:户口本,结婚证,离婚证,存款证明,流水对账单,工资单,税单,股票交割单

  投资:房产,购房合同,营业执照,审计报告,合同,资产负债表,利润表,纳税证明

  雇主担保:学历,文凭,职业资格证,推荐信,工作证明,等。

  2、美国移民文件常用哪几种?

  杰出人才移民EB1A,技术移民EB2,技术移民EB3,EB4职业移民,EB5投资移民.

  美国移民签证翻译资质:

  另附一页纸,写上翻译员宣誓词,移民局认可的翻译资质的特殊要求,请点击这里

  美国移民文书翻译清单:

  投资:户口本,结婚证,银行流水,对账单,营业执照,利润表,资产负债表,合同

  技术:学历文凭证书,职业技能证书

  杰出:重要人物推荐信,发表各类学术简报,采访报道,国内国际各种大奖证书

  3、新西兰亚移民文件分为哪几种?

  高额投资移民,创业移民,技术移民,新西兰商业计划书撰写

  创业移民:户口本,无犯罪记录,合法财产证明,雇佣合同

  技术移民:学历,文凭证书,职业技能证书,购房合同

  投资移民:房产证,营业执照,审计报告,合同,资产负债表,利润表,纳税证明

  新西兰移民签证翻译资质要求:

  翻译公司抬头纸,翻译员签字,翻译公司盖章,翻译员完整信息,日期,地址,电话

  4、加拿大移民文件常用哪几种?

  加拿大联邦 投资移民文件,技术移民文书,创业移民资料,雇主担保移民文档翻译,魁省(魁北克),曼省(曼尼托巴)萨省(萨斯喀彻温省),BC省(不列颠哥伦比亚)

  加拿大移民材料清单:推荐信,资金证明,学历,出生证明,无刑事犯罪,体检报告

  加拿大移民签证翻译资质:

  除英语或者法语外,都需要经过认证的翻译资质,注意:这个认证不是公证,跟公证处更没有半点关系,而是加拿大移民局认可的翻译资质,这点与美国相似。加拿大移民局对翻译的要求就是:Certified translation completed by an accredited translator

  5、其他移民国家

  新加坡、马来西亚、葡萄牙、中国香港、匈牙利、 迪拜、 瓦努阿图、 爱尔兰 、荷兰、 塞浦路斯、 西班牙 、希腊 、圣基茨、 安提瓜、 多米尼克、 马耳他、 美国 、德国 日、本 、英国 、韩国 、泰国 、格林纳达

  移民材料翻译步骤:

  将需要翻译的证件清晰拍照或扫描(建议拍照或扫描后,请先自行检查一遍确定清晰后再发送给我们),同时在邮件中备注以下信息:

  (1)姓名+手机号;

  (2)证件类型及要求

  (3)如需快递,请告诉寄送地准确的中文快递地址。(注:快递服务免费,知行翻译合作快递:顺丰、韵达等)

  虽然现在我国的综合实力已经越来越强大,也越来越多的外国人拿中国的“绿卡”,但是仍然有部分人选择移民国外,有的是为了追求西方的生活,有的是为了孩子上学,有的是为了养老看病......因素很多,但是移民哪有想象的那么简单,它需要一系列的手续,还需要提供相关证件,比如:

  移民材料

  1.个人资料:学历证明,结婚证,户口本,出生证,无犯罪记录,工作证明等,体检证明等。

  2.资金信息:收入证明,纳税证明,公司章程,审计报告,财务报表,利润表,资产负债表,验资报告、股权转让协议等。

  3.房屋等不动产:房产证,契税完税证,房产评估报告,购房合同,房屋发票,购房资金合法来源证明文件等。

  翻译

  提供这些材料就行了么?当然还不够,你还要把这些资料按照相关国家的相关部门规定,翻译本国语音,或者英语,如果你敢在随便在某宝上糊弄一下,那么,他们就绝对给你打回来重新弄,他们可不是那么好糊弄的。反正耽误的都是你的时间。

  所以,为了不必要的麻烦,还是要找一家靠谱的正规翻译公司来帮助翻译,这样首先翻译质量肯定能过关,其次还有保障,再者说了,有的国家移民材料必须有正规公司的翻译专用章

  为了减少流程的繁琐,避免耽误自己的时间,你应该找一家正规的翻译公司来协助进行移民!

分享到:
网站首页 网站地图 © 2008-2014 北京证件通翻译京ICP备15040145号-2
-