当前位置: 首页 > 签证文件翻译 > 英国签证翻译或英联邦国家签证翻译要求

英国签证翻译或英联邦国家签证翻译要求

浏览量:2971 发布时间:2016-01-01 19:02:25
英国签证翻译或英联邦国家签证翻译要求 TEL : 010-59419918 或 139-1143-2507

不同的国家签证翻译的要求不一样,比如英国和美国,美国一般要求则是直接翻译加盖中英文翻译专用章即可,之前英国的要求也和美国一样,但是后来翻译要求就发生了变更,具体变更如下(英文为原文,中文为我们的翻译件)。

英国签证翻译或英联邦国家签证翻译要求

If you submit a document that is not in English or Welsh, it must be accompanied by a full translation that can be independently verified by the Home Office. Each translated document must contain:
如果您提交的材料不是英语或威尔士语,则必须提交可以由内政部独立核查的完整翻译件。每份翻译件必须包括:
confirmation from the translator that it is an accurate translation of the original document;
译者确认该翻译件是对原始文件的准确翻译;
the date of the translation;
翻译日期;
the translator's full name and signature; and
译者的全名和签名;以及
the translator's contact details.
译者的联系方式。
The submission of all or any of these documents does not guarantee that your application will
be successful.
递交所有或任何这些文件,不能确保您的申请将会成功。

其实译者信息我们叫“译者誓词”,相当于译者对自身翻译内容的一个宣誓和自己的信息,方便签证机关或移民局进行核实,正规翻译公司证件通翻译会这样处理,在每页译稿的页脚处加上如下信息:

I, Zeng Fanfeng, staff of Beijing Golden Words Co., LTD. confirm this is a true and accurate translation of the original document.
Translated by:Zeng Fanfeng    Contact Details:+86-13911432507
Qualification:TEM8(Test for English Major-Band 8, Certificate No. EVIII0610022262)
Organization:Beijing Golden Words Co., LTD.
Organization Address: Room 808, Hongyu building, No.8 Xueyuan road, Haidian district, Beijing
Website:www.zhengjiantong.com
Signature:                                Date of Translation:

翻译完毕后,证件通安排译员签字,加盖专业涉外翻译专用章,移民局和签证处才认可有效!

证件通翻译英国签证翻译或英联邦国家签证翻译誓词样稿

只有按照如上操作,译稿方为签证处或者移民局认可!

北京证件通翻译公司是一家专业做签证翻译的公司,英国签证翻译要求有哪些?英国签证翻译又有哪些要求?国内普通翻译公司做的签证翻译英国认可吗?证件通翻译为您一一解读。有关英国签证翻译的相关内容,就上北京证件通翻译!

转载此为请注明出处,否则必究。

分享到:
网站首页 网站地图 © 2008-2014 北京证件通翻译京ICP备15040145号-2
-